Is Toegepaste Taalkunde iets voor jou?

Ben je gepassioneerd door talen en heb je een talent voor taal? Houd je ervan om je in verschillende culturen onder te dompelen? Zie je jezelf later werken in een professionele taal- en communicatierol? Kortom, wil je van je passie voor taal je beroep maken? Dan is de opleiding Toegepaste Taalkunde echt iets voor jou.  

Onze bachelor leidt je op tot een veelzijdige taalprofessional met een sterke academische basis. Je ontwikkelt niet alleen taalkundige kennis, maar bouwt ook een brede algemene kennis op van de talen en culturen die je kiest. Bovendien leer je je talen actief en bewust inzetten voor professionele en interculturele communicatie en vertaling.

En zeg nu zelf: waar kun je dat beter doen dan in Brussel, het meertalige hart van Europa.

Ontdek het studieprogramma 

Wat is het verschil tussen de bacheloropleidingen Toegepaste Taalkunde en Taal & Letterkunde? 

In beide opleidingen leer je over taal en taalsystemen, en ontwikkel je de vier belangrijke vaardigheden: lezen, schrijven, spreken en begrijpen in de talen die jij kiest. Kortom, je leert twee talen goed beheersen en krijgt inzicht in de bijbehorende culturen. Beide opleidingen zijn wetenschappelijk onderbouwd en vormen jou tot een academisch geschoolde taalexpert. 

Waar Taal & Letterkunde zich richt op het theoretische en analytisch bestuderen van talen, legt Toegepaste Taalkunde de nadruk op de praktische toepassing ervan. In Taal & Letterkunde onderzoek, vergelijk en analyseer je talen. Bij Toegepaste Taalkunde leer je talen actief inzetten met een belangrijke focus op vertaaloefeningen. Je ontwikkelt communicatieve vaardigheden waarbij je rekening houdt met cultuur en context. Naast vertalen krijg je ook een inleiding tot het tolken en de journalistiek. 

In Toegepaste Taalkunde onderzoek je hoe taaltechnologie en kunstmatige intelligentie ingezet worden en ontdek je hoe taal gevormd wordt door sociale en culturele factoren. Bij Taal & Letterkunde ligt de nadruk op literatuur en andere kunstvormen zoals film, theater en beeldende kunst, die de taal en literatuur beïnvloeden. 

Als dit nog te ingewikkeld klinkt, kun de volgende richtvragen je misschien helpen.  

Hou je van lezen en literatuur? Kies dan Taal & Letterkunde. 

Wil je taal gebruiken voor professionele doeleinden? Kies dan Toegepaste Taalkunde. 

Wil je taal bestuderen als onderwerp op zich? Kies dan Taal & Letterkunde. 

Wil je bruggen bouwen tussen verschillende talen en culturen? Kies dan Toegepaste Taalkunde. 

Als je nog niet zeker weet wat je verkiest, kun je hieronder de studieprogramma’s van beide opleidingen nog eens bekijken en vergelijken. 

Ontdek de opleiding Taal- en Letterkunde

Waarom studeren aan de VUB?

Studeren aan de VUB levert je meer op dan alleen een diploma. Je leert met een open blik en vrij van vooroordelen naar de wereld te kijken. Je scherpt je kritische denkvermogen aan en leert je mening te uiten. En je engageert je om, naast je studies, deel te nemen aan zinvolle maatschappelijke projecten die van de wereld een betere plek maken. Kortom, bij de VUB geef je vorm aan je identiteit. Aan wie je vandaag bent en morgen wil zijn.

Ontdek de troeven van onze universiteit

Werken en studeren combineren

Helaas, aan de VUB is het niet mogelijk om de opleiding Toegepaste Taalkunde te volgen in avondonderwijs.

Studeren in het buitenland

Tijdens je opleiding kan een buitenlandse ervaring je persoonlijke ontwikkeling verrijken. We bieden deze optie dan ook aan voor wie Toegepaste Taalkunde studeert aan de VUB. 

Brussel is de thuishaven van heel wat multinationals en een wereldstad met een enorm potentieel voor taalliefhebbers. Maar je kan ook je vleugels uitslaan. Via uitwisselingsprogramma’s kan je een deel van je opleiding aan een andere Europese universiteit volgen. Wat dacht je van een taalbad in steden zoals Limerick, Valencia of Leipzig?

Meer over studeren in het buitenland